{{detailCtrl.mainImageIndex + 1}}/1

ENGLISH-JAPANESE

1,650円

送料についてはこちら

アーティスト:ジョンとポール / アートワーク:小田島等 / デザイン:Planning office 4 / リリース:誠光社 / 11曲収録 / CDアルバム 現代音楽的アプローチを出発点に、コンセプチャルなアルバムを幾つか 発表したのち、次第にポップミュージックへと接近していった理論派 ミュージシャン「ジョンとポール」のニューアルバム。本作のテーマは タイトル通り「翻訳」。ビーチ・ボーイズにランディ・ニューマン、トー キング・ヘッズにドナルド・フェイゲンまで、通好みの洋楽ポップスを、 自然な譜割りを損なうことなく日本語にトランスレーション。結果、制 度化された「うたのことば」の定形をはみ出す自然な口語と、ユーモラ スな文語体の入り交じる「ことばのアルバム」の傑作が誕生!アートワークはサニーデイ・サービスやシャムキャッツのジャケットを 手がける盟友小田島等。誠光社によるオリジナルリリースアイテムです。 試聴リンク:https://www.youtube.com/watch?v=irzrydgdDGE&feature=youtu.be   1. I Think It's Going to Rain Today   2. Orange Crate Art   3. The Village Green Preservation Society   4. Busy Doin' Nothin'   5. Til I Die   6. Roosevelt in Trinidad   7. Living Without You   8. Dayton, Ohio-1903   9. Strayed 10. This Must Be The Place (Naive Melody) 11. Walk Between The Raindrops

セール中のアイテム